Thursday, April 22, 2010

iTalki is taking on Lang-8 by letting you get your foreign-language writing corrected for free

iTalki just announced that they've added features that make iTalki into yet another place where you can get your foreign-language writing corrected online for free.

From their post:
Have you ever wanted to write something and get help correcting it? Now you can write a short post in your Notebook, and get other italki members to correct and comment on it.
They kind of make it sound like they're doing something completely new, huh?

Their system is fairly straight-forward, where the text is copied to a comment window below and you can format it to show your corrections. Their correction interface isn't quite as good as Lang-8's, but I certainly can't complain about having yet another place to get my writing corrected for free.

Read more... Update: After putting up this post, I got an email from Kevin Chen, one of the founders of italki, who shed some light on the development of this feature:
You're right that the corrections feature is nothing very "new" --- honestly, it was on our to-do list as early as when Livemocha came out way back in 2007. For a while we watched people use our answers and group sections to get corrections. However, the real answer is that we just got carried away with other priorities (our marketplace). At this point, the corrections feature is anything but "new", and every language learning social network has this feature, including Livemocha, Busuu and of course, Lang-8 (which I think is great). That being said, it is a really useful service for our users, and we think it deserved its own heading at italki.
The only thing I'd note is that I disagree that Livemocha and Busuu really have this feature. As I've noted before, on both of those, you can get text edited, but the text you're submitting is supposed to be the assignments of the courses on those sites, with prompts like "Describe six objects...", etc. Before italki entered the ring, Lang-8's only true competition in the free, write-whatever-you-want text correction area was CorrectMyText, which hasn't gained quite the traction of Lang-8.

Links:
Feature: Write in your Notebook and get corrections [official italki blog]
Get your foreign-language writing corrected online for free [Street-Smart Language Learning]

Labels: , , , , ,

Saturday, August 29, 2009

Hello-hello.com just opened up their doors

You might remember that a week or two back I was curious about a new language-learning site along the lines of Livemocha or Busuu called Hello-hello.com. Well, Hello-hello.com has just opened their doors. I just got this via email:
We are very happy to announce that our FREE language learning website www.hello-hello.com is available in Beta!!!!
The bold emphasis on "Beta" is in the original, and rightly so; I kicked the tires today and they are definitely still in beta.

Also, they're completely free for now, but they'll be doing the same freemium model that's on Livemocha or Busuu; a good chunk of the content is free, but to get the very best stuff you'll need to shell out a bit.

So go ahead and kick the tires for yourselves, tell them where the bugs are, and let us know what you think in the comments below!

Links: Hello-hello.com, Livemocha, Busuu

Labels: , , ,

Wednesday, August 26, 2009

Get your foreign-language writing corrected online for free

When you're learning how to write in a language, there's nothing quite like getting your writing corrected. And when you're getting it corrected, there's nothing quite like getting it corrected totally for free. And when you're getting it corrected totally for free, there's nothing quite like getting it corrected for free and quickly.

Sound like something you'd be interested in? A comparison of the websites on which you can do just that, after the jump.

Read more... The first two sites below—Lang-8 and CorrectMyText—are focused primarily on textual corrections. The rest—Livemocha, Busuu, and LingQ—include textual corrections as one among many features.

One note before diving in... the comparisons below are only looking at what these websites do in terms of text corrections. All of these sites can of course do other things, but I'm leaving those features aside for now (although feel free to highlight your favorite features in the comments below).

Lang-8
  • Overview. Lang-8, based in Tokyo, is a two-person project by Yangyang Xi, CEO, and Kazuki Matsumoto, CTO, that focuses letting language learners get their texts corrected.

  • Content. Lang-8 is set up as a journal or a blog, but you're free to post whatever text you feel like posting. Although many people do post journal-like entries, I typically post all sorts of things in there. In addition to texts to get corrected, this mainly consists of language-related questions. Just as people are happy to correct your text, they're also happy to answer questions about whatever confusing point of the language you've come across.

  • Making corrections. Lang-8 first breaks the text down into sentences, separating them based on punctuation (this results in the occasional weird break-up when you have something like "12.1" in the sentence; Lang-8 interprets the decimal point in that number as the end of a sentence and breaks it up accordingly). Then correctors can edit sentence by sentence. The system flags uncorrected sentences so subsequent correctors can focus their efforts where most needed.

    Correctors edit each sentence in a little window. The one annoying thing about the editing process is that, if you want to add formatting to the text, you've gotta deal with tags tossed into the text in that little window, such as [BLUE][/BLUE] or [BOLD][/BOLD]. It can get pretty jumbled up.

  • Speed of corrections. Although none of these sites are slow in getting corrections back to you, the corrections come extremely rapidly on Lang-8; I rarely wait an hour, but I think the most I've ever waited is something like a day. In fact, one day I put up a whole bunch of posts on Lang-8 and, by the time I was done adding all the posts, most of them had already been corrected.

  • Correction presentation. It is up to individual correctors to make their changes apparent through formatting: bold, strike-thru, red, and blue text. Your results will vary, but most correctors do a good job of making it easy to see what they've changed.

  • Languages. You can post in any language you want, and native speakers of all major languages are well represented on the site. I make most use of Japanese, unsurprisingly, but I've also made use of Chinese, Spanish, Portuguese, and French thus far. I'd wager that it'd take longer to get corrections for less frequently studied languages, but I've not tested that hypothesis.

  • Interface. Lang-8's interface is alright; it's nothing to rave about, but it gets the job done. I'd like them to make it even easier to view edits, but it's decent as is.

  • Bottom line. I find Lang-8 to be the best of the bunch, and I recommend it highly.

CorrectMyText.com
  • Overview. CorrectMyText, based in Russia, is the project of Dmitry Lopatin. It's a new entry to the free online text-correction market; as far as I can tell, it was launched all of seven days ago. As such, it's still got a lot of squeaky wheels that need some grease, but the functionality you need to get text corrected is already there.

  • Content. You can put any kind of textual content into CorrectMyText.com.

  • Making corrections. CorrectMyText first breaks the text down into paragraphs, separating them based on line breaks. The corrector can then edit each paragraph's text direcly.

  • Speed of corrections. Given how new CorrectMyText is, and thus the limited number of users it has compared to the other sites in this list, the corrections don't come quite as quickly. Nevertheless, if my limited experience is representative, you'll still get them within a day or two.

  • Correction presentation. The corrector cannot apply any formatting. CorrectMyText.com will automatically create side-by-side before-and-after versions of the text. The before version will show the edited text highlighted in red and struck through. The after version will show the edited text highlighted in yellow. The learner then has to compare correction by correction to see the changes.

  • Languages. Chinese, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish.

  • Interface. This is still a bit rough. It's sometimes hard to figure out what you need to press to move on, and I found myself pressing the wrong thing more than once. It remains very basic, as you'd expect from a newly launched website.

  • Bottom line. As a new entrant to the market, it still needs some work before it'll be a viable contender against Lang-8, but it's definitely a site to keep an eye on.

Livemocha
  • Overview. Livemocha's main product is it's Rosetta Stone-like language-learning courses, but the coolest thing it does is connect you with tons of native speakers, including through text corrections (see my complete review of Livemocha here).

  • Content. The textual submissions on Livemocha are at least nominally supposed to be based on prompts connected to lessons, e.g., "Describe the locations of a set of people and objects". However, there's nothing to stop you from writing about whatever you care to write about, and indeed that's what I've often done. In fact, Livemocha may soon be considering implementing freestyle writing. That'll be more than a nod to reality than an actual change, but I'd be happy to see the addition.

  • Making corrections. Correctors simply get a comment field in which they can make comments and variously format the comment text.

  • Speed of corrections. Livemocha has a very large user base, so corrections come back very quickly, certainly comparable with Lang-8.

  • Correction presentation. Like Lang-8, it is up to individual correctors to make their changes apparent through the various formatting options that are available. Again, your results will vary, but most correctors do a good job of making it easy to see what they've changed.

  • Languages. Arabic, Bulgarian, Chinese, Czech, Dutch, English, Estonian, Farsi, Finnish, French, German, Greek, Hindi, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese (Brazil), Portuguese (Portugal), Romanian, Russian, Spanish, Turkish, Ukrainian, Urdu.

  • Interface. As far as text correcting goes, I've got no major complaints. The interface allows you to get the job done.

  • Bottom line. Not a bad back-up to Lang-8 for text corrections, but as Lang-8 specializes in this feature and it's just another feature at Livemocha—and Livemocha's still not made for freestyle writing—I'm going to stick with the specialist Lang-8 and hope that Livemocha gives this feature some TLC.

Busuu
  • Overview. Busuu is a direct competitor of Livemocha, using a similar picture-based learning method, but it also connects you with lots of native speakers, including, again, through text corrections.

  • Content. Just like Livemocha, the textual submissions are at least nominally supposed to be based on prompts connected to lessons, e.g., "Describe a real person in your life", but, again, there's nothing to stop you from writing about whatever you care to write about.

  • Making corrections. Correctors simply get a comment field in which they can make comments and variously format the comment text, mirroring Livemocha. It does have one convenient feature that Livemocha lacks: a button to automatically copy and paste the unedited text into the comment field.

  • Speed of corrections. Although I don't have any numbers to back up my supposition, it seems to me that Busuu has less users than Livemocha, and accordingly will take a little longer. That said, corrections still come back within a day or so.

  • Correction presentation. Like Lang-8 and Livemocha, it is up to individual correctors to make their changes apparent through the various formatting options that are available. Again, your results will vary, but most correctors do a good job of making it easy to see what they've changed.

  • Languages. English, French, German, and Spanish. One of the largest differences with Livemocha is that Busuu covers fewer languages.

  • Interface. Busuu's interface is probably the nicest of the bunch, and it's just fine for getting texts corrected.

  • Bottom line. Given how similar it is to Livemocha, the bottom line for both is essentially the same; not a bad back-up to Lang-8, but until Busuu puts some more focus into textual corrections, I'll be sticking with Lang-8.

LingQ
  • Overview. LingQ's focus is on audio and textual content (especially audio with the accompanying textual content), and, among other things, it has a feature that allows you to get your text submissions corrected. LingQ's text correction feature, however, is not free (it's not terribly expensive though, basically coming down to $0.033 per word, although the pricing is a bit more complex than that). I've broken the free-stuff-only rule and included it here because it has some very interesting features that the completely free ones do not yet match.

  • Content. You can put any kind of textual content into LingQ.

  • Making corrections. You highlight the text you want to correct, and click a button. Up pops a window with the text you selected, and you can then edit it. Thus far, that pretty much makes it like all the rest. But then you then get the option to select what kind of error it is—spelling, word order, verb form, etc.—and that data will be used when presenting corrections.

  • Speed of corrections. Corrections are generally done by a learner's selected tutor, and you might have to wait a little bit before your tutor has a chance to correct your text. That said, tutors seem to reply relatively quickly. I'm a tutor on the site, and I typically try to do my corrections as soon as I'm notified they're there. My slowest response time thus far has been a single day.

  • Correction presentation. Just like CorrectMyText, LingQ will automatically create side-by-side before-and-after versions of the text. The before version will show the edited text highlighted in yellow, the after version in green. The learner then has to compare correction by correction to see the changes. Alternatively, the same corrections are listed out below the side-by-side versions in a table that also lists correction-specific notes and the type of each correction.

    And then here's where LingQ lays down some awesome. Using the type of errors that the corrector marked down, you get an analysis of your mistakes.


    Just. Fricking. Awesome. Getting this level of analysis is far better than just seeing your mistakes, because it can help you focus your efforts on where to improve. Although Steve at LingQ is not a big fan of focusing on grammar, this lets you do just that. If you see that you're struggling in a particular place, you can do a read-through of the section in your grammar on that topic, or take other steps to figure out why you keep messing up. Great feature.

  • Languages. Chinese, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish.

  • Interface. LingQ recently made some system-wide improvements to the site, which included some interface improvements. The site before was fine, and the improvements made it better. Overall, a very usable interface.

  • Bottom line. They've built in some very clever features into LingQ's textual correction system, but I just can't justify the cost for text corrections when Lang-8 and all the above are available completely free of charge.
So do you know of any other places where we can get our foreign-language writing corrected? If so, drop a line in the comments!

Labels: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Wednesday, August 12, 2009

What is it with clicking on pictures and language learning?

It just dawned on me today that there's a good handful of language-learning tools out there where clicking on pictures is an important part of the learning method. For example:(And if you know of any others, drop a line in the comments below.)

This seems to be a pretty common method. Is everyone just playing follow-the-leader (i.e., following Rosetta Stone), or is there actually some science to back up all this fervent picture clicking?

Labels: , , , ,

Wednesday, August 5, 2009

Anyone know anything about Hello-hello.com?

Thanks to an anonymous tipster in the comments to this post, I just got wind of a new website that appears to be in the mold of Livemocha and Busuu.

Here's how the site sells itself:
LEARN a new language anytime, anywhere with online, interactive lessons that will develop all the skills you need.

TEACH other members your language and learn from native speakers.

COMMUNICATE with native speakers and make friends all over the world.
That sounds a lot like Livemocha to me.

Strangely, the simple site is designed primarily as an image (that image above is a screen grab), as if to avoid Google bot detection and stay off the radar for the time being. On the other hand, they do have a perfectly searchable Facebook page.

One thing I'm curious about is the Men's Health article they got some coverage in. Keep in mind that this is an unreleased product:
[R]einforce your lessons by signing onto social-networking sites that let you interact with native speakers. "They use functional language that you'd hear in conversation," says Marty Abbott, director of education for the American Council on the Teaching of Foreign Languages. Her favorite is hello-hello.com.
So how exactly does an unreleased site become someone's favorite tool? I smell something fishy! (Or perhaps a rational explanation that's just escaping detection, but I digress...). [Update: Yup, there was a rational explanation that was escaping detection. See the comment below.]

So... what do you know about Hello-hello.com? Drop a line in the comments below or send an email to tips at this domain name. (And I welcome comments from you, Hello-hello.com, because I know you're keeping an eye on those Google Alerts!)

Links:
Hello-hello.com, Livemocha, Busuu
Win the Mind Games [Men's Health]

Labels: , ,

Wednesday, July 29, 2009

Rosetta Stone takes on LiveMocha + Sponsored "Review" on TechCrunch

In a bid to stave off competitors like Livemocha (reviewed here) and Busuu, TechCrunch is "reporting" (I use the term loosely) that Rosetta Stone has finally taken their first major step into using social networking for language learning:
Their new system, called TOTALe, adds two interactive ingredients to the mix. The first is the Rosetta Studio, a live lesson area where you and two other students at your skill level work one-on-one with a live, native speaker.
Sounds like they're taking a cue from the Michel Thomas method here.
The second ingredient is Rosetta World, a matching service that connects a native speaker of one language with a learner of the other and, in some cases, vice versa.
And let's not forget the juicy price.
TOTALe will be available on [July 28, 2009,] and will cost $999 for a twelve month subscription. This includes Studio sessions and you can repeat sessions as necessary. After the introductory period it will cost $1,200.
And that's no typo.

So that's the crux of the news story. Unlike Time, however, John Biggs at TechCrunch found himself utterly unable to not gush over Rosetta Stone. However, you might be able to forgive him since Rosetta Stone sponsored the post.

The cringe-inducing gushing, after the jump.

Read more... After a truly fawning "review" (the only thing mentioned as a downside was the price tag, and, really, how could you even think of maintaining any modicum of objectivity and not hold that out as a minus?), this is where I really got my cringe on:
Rosetta Stone has been an effective teaching tool for over two decades.
So who exactly is calling this effective? Let me guess: Rosetta Stone. Moreover, even if we assume that's true, as they like to say in investment literature, past performance is no guarantee of future results.
The quality of the lessons is extremely high and the chance to work with a native speaker is unrivaled except in face-to-face schools.
Oh jeez... It sure sounds like someone was writing copy from a press kit. Extremely high compared to what? Rosetta Stone is only "unrivaled" in "the chance to work with a native speaker" if you forget about going to where the language is actually spoken! And even then I'm pretty sure it's rivaled by Livemocha and the other websites John himself sites (more on that below), but doesn't appear to have researched very well. (And we'll assume that by "face-to-face schools" John means language schools, because we sure know there aren't that many native speakers in the average school.)
This social, human aspect really brings the lessons home and adds an amazing amount of value to the program.
"Amazing!" Just oozing with objectivity.

John continues:
This idea isn't new.
Well at least he admits that.
Sites like Livemocha, Babalah, Palabea, Busuu, and Learn10 are all trying to create similar solutions. However, Rosetta Stone has a bit more budget and experience behind their TOTALe system.
Budget, probably, but experience? I'm not sure you've got the right experience when your primary product has long been mail-order software on CDs, highly advertised on late-night TV.

Finally, if you managed to read through to the very last paragraph, you learn that TechCrunch isn't exactly a neutral third party in this:
Incidentally, if you made it this far into the post you’re eligible to win one of ten year-long subscriptions courtesy of Rosetta Stone. Comment below using your real email address in the correct field and I’ll pick ten comments at random on Wednesday.
Luckily, I think one of the commenters on TechCrunch nails it on the head:
i’ve used rosetta stone before (the old program without the new social features) and i’ve used livemocha. livemocha was almost the same exact program as rosetta stone except with social features. So i don’t know what kind of an idiot would pay $999 for something they could get for free. rosetta stone might be a *little* bit better, but $999 worth?
And that, my friends, is the rub.

P.S. Here's an actual Rosetta Stone press release, just for comparison's sake.

Labels: , , , , , ,