Friday, December 3, 2010

Lyrics to "Santa Claus Is Coming to Town" in Chinese 圣诞老人进城的歌词

A little bit ago I pointed you to a collection of Chinese Christmas songs, but noted that I'd been unsuccessful in tracking down the lyrics. Well, a Chinese friend of mine (谢你啊!) helped me track down the lyrics to the Chinese version of Santa Claus is Coming to Town (圣诞老人进城). So, without further ado, here they are:

ChinesePinyinEnglish
嘿小朋友,你不要怕Hēi xiǎopéngyou, nǐ búyào pàHey, kid, don't you worry
圣诞老人进城了Shèngdànlǎorén jìn chéng leSanta Claus is coming to town
带来礼物,带来欢笑Dàilái lǐwù, dàilái huānxiàoTo bring presents and to bring cheer

赠送给你小朋友Zèngsòng gěi nǐ, xiǎopéngyouHe'll give you presents, kid
爱学习乖宝宝Ài xuéxí guāi bǎobǎoGood kid who loves studying
礼物给他一大包Lǐwù gěi tā yī dà bāoHe gives him a sack of presents
礼物给他一大包Lǐwù gěi tā yī dà bāoHe gives him a sack of presents

The two stanzas repeat a bunch of times, and at the end they repeat the last line of the first stanza a bunch of times.

I got the pinyin using this tip, and the English translation I did myself so feel free to drop a note in the comments if I screwed it up. It's interesting how the Chinese version entices kids to study with a carrot of presents, while the English version is all the about implicit threat of not getting presents ("You better watch out…") for some things that don't seem nearly as important as studying (pouting, crying).

The site where I found the lyrics also tells you that the song was sung by a singer named Xînxin (欣欣) on her album Merry Christmas (圣诞快乐). I thought I might be able to find more Christmas songs in Chinese that my daughter would like by tracking down that album, but unfortunately I wasn't able to find it. As Googling Xînxin leads primarily to somewhat NSFW pics on Google images, of which most are a girl that I presume is Xînxin, I'm probably going to have to call on a Chinese friend again to help me track down the album.

No comments:

Post a Comment